Especially for lesser languages.
This was on the frontpage of Reddit today:
https://www.reddit.com/r/Unexpected/com ... upic/ooga/
As I posted there:
"Oh fer crissakes---this was a 4chan trick, they pre-loaded the Somali Google Translate with crap two years ago"
https://www.reddit.com/r/4chan/comments ... translate/
https://www.reddit.com/r/4chan/comments ... ns_somali/
https://voat.co/v/4chan/1879436
https://4archive.org/board/pol/thread/37373872
https://funnyjunk.com/channel/4chan/Pol ... e/tuyrLgh/
So much for the wonders of machine learning and AI. Free advice: do NOT trust Google Translate for translating lesser tongues reliably, because it learns language grammar partly from user input. And trolls have been deliberately messing with it. Someone else in that thread commented that the Japanese section also has deliberate errors.
You can NOT trust Google Translate
-
- Sucks Admin
- Posts: 5136
- Joined: Sat Feb 25, 2017 1:56 am
- Location: The ass-tral plane
- Has thanked: 1371 times
- Been thanked: 2115 times
-
- Side Troll
- Posts: 3996
- Joined: Sun Jun 11, 2017 4:20 pm
- Been thanked: 1 time
Re: You can NOT trust Google Translate
Hij had veel te diep in het glaasje gekeken vandaag, daarom mepte hij er maar op los. Maar als de kat van huis is, krijg je zulke dingen. En daarna sprong hij van de hak op de tak, ik snapte er werkelijk niks van. Ik zag werkelijk door de bomen het bos niet meer.
Google translate:
He had looked far too deep today, so he just missed it. But if the cat is from home, you get such things. And then he jumped from the heel to the branch, I really did not know. I really did not see the forest through the trees anymore.
Tell me what I wrote in Dutch.
Google translate:
He had looked far too deep today, so he just missed it. But if the cat is from home, you get such things. And then he jumped from the heel to the branch, I really did not know. I really did not see the forest through the trees anymore.
Tell me what I wrote in Dutch.
-
- Sucks Warrior
- Posts: 564
- Joined: Sun Feb 26, 2017 3:38 am
- Been thanked: 1 time
Re: You can NOT trust Google Translate
First sentence: No idea. Second sentence: When the cat's away, the mice will play. Third sentence: No idea. Fourth sentence: He can't see the forest for the trees.Graaf Statler wrote:Hij had veel te diep in het glaasje gekeken vandaag, daarom mepte hij er maar op los. Maar als de kat van huis is, krijg je zulke dingen. En daarna sprong hij van de hak op de tak, ik snapte er werkelijk niks van. Ik zag werkelijk door de bomen het bos niet meer.
Google translate:
He had looked far too deep today, so he just missed it. But if the cat is from home, you get such things. And then he jumped from the heel to the branch, I really did not know. I really did not see the forest through the trees anymore.
Tell me what I wrote in Dutch.